Русский язык находится на пятом месте по распространённости в мире!

Большим геополитическим плюсом в Российской империи, Советском Союзе и СНГ считалось наличие единого и понятного для большинства народов, населяющих огромную территорию, русского языка.

Коммуникативные, ментальные и культурные связи на всём постсоветском пространстве и по этой причине всегда оставались крепкими и сильными. Однако в новейшую историю это постоянство дало трещины с политическим уклоном.  Подведены итоги Международного конкурса педагогов, ведущих преподавание на русском языке за рубежом, «Преподавание без границ», которое организовало Министерство просвещения Российской Федерации. На торжественной церемонии награждения назвали имена четырех победителей и восьми лауреатов конкурса, представляющих республики бывшего СССР.

Насколько позиции русского сильны на евразийских просторах? На сегодняшний день русский язык находится на пятом месте по распространённости – на нём разговаривают более 300 млн жителей Земли, среди них 160 млн человек считают его родным. Также русский является одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций, на нём ведётся работа международных институтов, издаются документы и многое другое.

Лояльные регионы

Что касается стран СНГ, то есть ряд республик, где позиции русского сильны, как и ранее. Белоруссия сделала русский язык одним из двух государственных. Власти Киргизии придали ему статус официального языка для делопроизводства, например. Таджикистан и Казахстан в своих конституциях назвали русский языком межнационального общения, благодаря чему позиции русскоязычия в стране достаточно прочны.

В официально признанной РФ Абхазии русский язык является «языком государственных и других учреждений». В также признанной Москвой Южной Осетии русский язык имеет статус государственного, на нем ведется преподавание всех предметов в школах и в университете, он используется в быту наряду с осетинским. Отмечается, что Таджикистан в настоящее время единственный на постсоветском пространстве юридически закрепил за русским статус языка международного общения.

Территория «температурных колебаний»

В других странах-соседках – Азербайджане, Узбекистане и Армении – дела у русского языка не так благополучны. Здесь он всего лишь имеет общественный статус наравне с другими иностранными языками. Так, эксперты подчёркивают: несмотря на то, что Армения является членом СНГ и ЕАЭС, власти её взяли курс на евроинтеграцию. И русский язык здесь стал жертвой смены основного вектора развития. Никакого конституционного статуса у него нет, а законы и нормы написаны на армянском и английском языках.

При отсутствии официального статуса у русского в Азербайджане на нём можно получить образование, согласно Конституции страны. Это не мешает азербайджанскому практически вытеснить русский из школ и вузов.

Ташкент позволяет своим гражданам использовать русский язык в быту, но официального статуса не даёт. По требованию граждан Узбекистана на русский могут переводиться нотариальные документы. Образование на негосударственных языках не запрещено, граждане могут сами выбирать языки обучения при наличии соответствующих школ.

Закрытый герметично от внешнего мира Туркменистан лишил русский язык официального статуса, а в 1993 году страна перевела алфавит на латиницу, отказавшись от кириллицы. Русский остаётся языком общения, в некоторых школах его преподают в качестве иностранного.

Грузия после событий августа 2008 года колеблется между откровенно враждебным отношением к русскому и нейтральным. Статус русского языка здесь не определён, хотя Тбилиси ратифицировал рамочную Конвенцию о защите национальных меньшинств. С 1995 года здесь госязыком провозглашён грузинский, а для иных языков разрешено свободное использование для общения.

Элемент русофобии и притеснения

Среди самых откровенных русофобов и противников русского оказалась в новейшей истории и власть Украины. Здесь раньше русский считался региональным языком в тех областях, где проживали более 10% его носителей. Вопреки собственной Конституции, Киев с апреля 2019 года ввёл статус украинского языка как единственного государственного. Русский запрещён для использования в СМИ, в образовании, также введён «институт языкового омбудсмена», который следит за тем, не дискриминируется ли украинский, при этом основной целью для гонений избран русский язык. С января 2021 года на Украине действует закон об обязательном использовании государственного языка в сфере обслуживания.

Похожая ситуация сложилась и в Молдавии, где ещё в 1989 году принят закон «О функционировании языков». Этот документ перевёл язык на латиницу и закрепил за ним статус государственного. Примечательно, что госязык после долгих прений стал официально называться румынским. Русский язык решением КС РМ от 21 января 2021 года лишился статуса регионального языка и языка международного общения.

Привычной русофобствующей и дискриминационной позицией отличаются на просторах бывшего Союза республики Прибалтики. Эстония лишила русский язык официального статуса ещё в 1991 году. Ныне здесь действует принятый в 2011 году закон о национальном языке, который предписывает все указатели, вывески, уведомления юридических лиц, наименования и наружную рекламу выполнять только на эстонском. Власти грозятся уже со следующего года закрыть последние русские классы в стране.

Латвия в 1999 году приняла закон «О государственном языке», который автоматически сделал любой язык, кроме латышского, иностранным. Сейм Латвии в прошлом году принял законопроект о переходе всего образования на латышский язык в течение трех лет. Согласно документу, русский язык можно будет изучать только в качестве «языка меньшинства». Всего в Латвии проживает около 1,8 миллиона человек, 40% из них – русскоязычные. И очень многие имеют статус «неграждан».

Никакого статуса у русского языка нет и в соседней Литве. Госязыком является литовский, правда, официально в республике действуют нормы о защите прав нацменьшинств. Тем не менее искусственно чиновники от профильных министерств занижают с каждым годом количество тех, кто желает дать своим детям образование на русском языке, угрожая вслед за Латвией и Эстонией перевести образование на госязык.

Запрос на изучение русского за пределами РФ все же растёт

Вопреки описанным трудностям, на пространстве СНГ, особенно в его центральноазиатской части, за последние годы вырос интерес к образованию на русском языке, к использованию его не только на бытовом уровне, но и в разных сферах применения. Жители ряда бывших республик СССР перестали относиться к русскому как к государственному языку бывшей метрополии, а все больше видят в нем язык, который может помочь в их бизнесе, карьере. От знания русского языка сейчас зависят перспективы трудовой миграции. А глава Киргизии вообще отметил нехватку учителей русского, что привело к повальной неграмотности даже на государственном уровне: чиновники пишут с ошибками законодательные и исполнительные нормативы. Причём от незнания русского языка страдает и титульный.

* * *

В завершение отметим, что 2023 год объявлен на просторах СНГ Годом русского языка как языка межнационального общения. В середине октября прошлого года проект плана мероприятий одобрили министры иностранных дел стран Содружества. На встрече в Астане дипломаты поддержали идею главы РК Касым-Жомарта Токаева о создании под эгидой СНГ международной организации по поддержке и продвижению русского языка и утвердили ее Концепцию. В документ включены более 150 пунктов: это мероприятия общегуманитарного, научно-образовательного, культурно-просветительского характера, по подготовке и повышению квалификации педагогических кадров в области русского языка, выявлению и поддержке одаренных детей и молодежи в области русистики, привлечению граждан стран СНГ к обучению в российских вузах и для желающих обучаться русскому языку.

В свою очередь, отметим, прорусские учителя, историки, журналисты, живущие и работающие за рубежом, остро нуждаются во всесторонней поддержке со стороны России. Россотрудничеству тут, как говорится, и карты в руки.

Источник